Skip to main content
myMCDC Home
|
Help
Digital Collections
MCDC Home
|
MCC OER
The Canterbury Tales
https://www.poetryintranslation.com/PITBR/English/Canthome.php
( Click here for the web version of The Canterbury Tales )
Item menu
Print
Send
Add
Share
Description
Standard View
MARC View
Metadata
Usage Statistics
PDF
Downloads
Page Turner
Thumbnails
Page Images
Standard
Zoomable
STANDARD VIEW
MARC VIEW
METADATA
USAGE STATISTICS
LDR
02630nam^^22003133a^4500
001
AA00001588_00001
005
20200113150008.0
006
m^^^^^o^^d^^^^^^^^
007
cr^^n^---ma^mp
008
200113n^^^^^^^^xx^||||^o^^^^^|||^u^eng^d
245
00
|a
The Canterbury Tales
|h
[electronic resource].
260
|a
[S.l.] :
|b
Poetry in Translation.
506
|a
[cc by-nc-nd] This item is licensed with the Creative Commons Attribution Non-Commercial No Derivative License. This license allows others to download this work and share them with others as long as they mention the author and link back to the author, but they can’t change them in any way or use them commercially.
520
3
|a
"The Canterbury Tales is a collection of stories, written in the Middle English vernacular, supposedly told among a group of pilgrims travelling from London to Canterbury. Chaucer uses the form, possibly based on knowledge of Boccaccio’s Decameron gained on a visit to Italy in 1373, to provide a highly varied portrait of his society, both secular and religious. The journey of the pilgrims, unlike that of say Homer’s Odysseus or of Dante in the Divine Comedy, is relatively unimportant compared to the tales themselves where Chaucer’s true interest lies. Entertaining, and lively, these stories though primarily intended for a literate and courtly audience, exhibit Chaucer’s wide love of character and humour, and his mix of narrators allows him to reveal both the scope and complexity of his times. His interest in religion and spirituality is muted, while his secular delight in the varied lives of men and women is to the fore. A founding master of English literature, Chaucer was highly valued by subsequent writers, and set the tone for the later tradition through his social inclusiveness, his pleasure in the everyday, and his introduction of European cultural elements to an English setting." -A. S. Kline
533
|a
Electronic reproduction.
|c
Poetry in Translation,
|d
2020.
|f
(Middlesex County College)
|n
Mode of access: World Wide Web.
|n
System requirements: Internet connectivity; Web browser software.
535
1
|a
Poetry in Translation.
650
|a
Open Education Resources.
650
|a
Readings.
650
|a
English.
700
1
|a
Chaucer, Geoffrey,
|e
author, primary.
700
|a
A. S. Kline.
|4
trl
700
1
|a
Haweis, Mary Eliza.
|4
ill
830
0
|a
Middlesex County College.
830
0
|a
Middlesex County College OER.
852
|a
MCC
|c
Middlesex County College OER
856
40
|u
http://middlesexcc.sobeklibrary.com/AA00001588/00001
|y
Click here for full text
856
41
|u
https://www.poetryintranslation.com/PITBR/English/Canthome.php
|y
Click here for the web version of The Canterbury Tales
992
04
|a
https:/digital.middlesexcc.edu/content/AA/00/00/15/88/00001/CT_PAGE_001thm.jpg
997
|a
Middlesex County College OER
The record above was auto-generated from the METS file.